Ni idoles ni étoiles
Bruno Durocher
ISBN : 2-85446-402-8
13 €
Almir Ghiaroni
Sur le chemin d’Ithaque
Traduit du portugais (brésilien) par Monique Le Moing.
Préface du Pr Joseph Colin.
Premier roman traduit en français d’Almir Ghiaroni, chirurgien ophtalmologiste brésilien.
Ce médecin écrivain, sensible à l’art, narre l’amitié d’un chirurgien et de son patient, vieux peintre à qui il rend les couleurs de la vie et la plénitude de son art. C’est alors un voyage en Italie, plein de souvenirs, coïncidences, suspenses… où le peintre redécouvre le pays de son enfance, retrouve la trace des femmes aimées.
Ce roman plein de charme et de grâce est aussi l’oeuvre d’un humaniste. Il nous donne à découvrir des personnages liés par l’art,
l’amour et l’amitié, qui s’interrogent sur la vie, l’aiment et prennent le temps de l’expérience et du savoir.
2006, 182 p., 12×21 cm, 23 €
ISBN : 2-85446-408-7
12 auteurs de Hong Kong
L’Horloge et le dragon
Traduit du chinois par Annie Curien.
Ce panorama de l’écriture contemporaine en langue chinoise, premier du genre hors de Hong Kong, réunit quatorze nouvelles écrites par douze auteurs d’horizons très différents: Hong Kong vit de sa diversité.
Les récits offrent une très large palette de thèmes. On découvre les rêves ou les cauchemars de ses habitants, leur sentiment de flottement, d’étrangeté, et parfois d’angoisse.
Cette littérature au carrefour de la tradition chinoise et des interrogations du monde moderne vient nourrir notre connaissance de la variété des expressions littéraires actuelles au sein du monde chinois.
2006, 272 p., 11×18 cm, 20 €
ISBN : 2-85446-401-X
Fièrement propulsé par WordPress & Thème par Anders Norén